Chi sono

“SPEECH IS POWER, SPEECH IS TO PERSUADE, TO CONVERT, TO COMPEL. IT IS TO BRING ANOTHER OUT OF HIS BAD SENSE INTO YOUR GOOD SENSE”

Ralph Waldo Emerson

SILVIA BENAZZIHo sempre amato le lingue straniere.

La mia passione è nata da bambina, ascoltando mia madre insegnare inglese ai bambini delle scuole elementari. Nella mia mente, poter parlare e scrivere in una lingua straniera era una sorta di magia, la stessa che provo oggi quando traduco.

La mia curiosità verso le lingue diverse dall’italiano mi ha portato a scegliere una delle due facoltà più prestigiose in Italia per diventare una traduttrice e un’interprete professionista.

Dopo aver superato un test di ammissione in Italiano, francese e inglese, ho trascorso i successivi quattro anni alla Scuola Superiore di Lingue Moderne per Traduttori e Interpreti di Forlì, Università di Bologna, studiando le più moderne tecniche di interpretazione simultanea e consecutiva. Ho avuto l’opportunità di imparare dai migliori professionisti nel campo della traduzione e dell’interpretazione. La mia passione aumentava mentre mi impegnavo al massimo per superare tutti i 37 esami previsti dal mio corso di laurea.

Durante gli anni universitari, ho anche conseguito il Diploma di Francese Commerciale rilasciato dalla Camera di Commercio di Parigi.

Dopo la laurea nel 2005, la mia preoccupazione principale era trovare un lavoro il prima possibile, per rendermi indipendente e iniziare a guadagnare. Ecco perché, ignorando la mia voce interiore che mi diceva che dovevo diventare un’interprete, accettai un lavoro nel Commerciale Estero di un’azienda. Ben presto mi accorsi di non essere portata per lavorare come un’impiegata. Avevo studiato così duramente per quattro anni, facendo sacrifici e sforzi enormi per ottenere la mia laurea, che dovevo tentare di realizzare il mio sogno: lo dovevo a me stessa.

E il sogno di aprire la mia agenzia di traduzioni è diventato davvero realtà!

Nel 2008, ero pronta per una nuova avventura e decisi di volare a Vancouver, Canada, per frequentare un corso che mi avrebbe fatto ottenere il CELTA (Certificate in English Language Teaching to Adults), una certificazione internazionale per l’insegnamento della lingua inglese agli adulti. Ero l’unica italiana in un gruppo di canadesi e, sebbene impegnativa, questa esperienza è stata assolutamente gratificante, perché ho conosciuto culture diverse e ho insegnato inglese senza l’ausilio dell’italiano, visto che i miei studenti erano russi, cinesi, messicani, per citare qualche nazionalità.

Amo il mio lavoro.

Mantiene sempre viva la mia curiosità e la mia mente costantemente desiderosa di imparare cose nuove. Ho l’opportunità di conoscere persone straordinarie provenienti da tutto il mondo e, ogni volta che traduco per loro, non importa quanto complesso sia il campo in cui lavorano, scopro di nuovo perché ho scelto questa professione. La magia racchiusa in essa. Divento la loro voce, il ponte che li collega e consente una comunicazione efficace e potente.

Dopo aver frequentato i miei corsi, i miei clienti si sentono sicuri di sé quando parlano in inglese in contesti commerciali internazionali. Divento da subito parte della loro squadra analizzando le loro necessità e trovando le soluzioni migliori alle loro difficoltà linguistiche. La soddisfazione più grande per me è poter notare i loro progressi e quanto è migliorata la loro scioltezza, quando mi dicono che non sono più preoccupati se devono parlare o capire una lingua straniera.

Oggi, la mia missione è fornire servizi di traduzione e interpretariato eccellenti, unitamente a corsi di inglese intensivi ed esclusivi per manager e imprenditori.
Per scoprire di più sui miei servizi e come posso aiutarvi, visitate la sezione COSA POSSO FARE PER TE.

cv-icon

SCARICA IL CV DETTAGLIATO DI SILVIA BENAZZI

 

 

Linkedin Silvia Benazzi

VISUALIZZA IL PROFILO LINKEDIN DI SILVIA BENAZZI

 

 

Traduzioni Benazzi collabora con una rete di traduttori, interpreti e docenti altamente qualificati e con un’esperienza consolidata nel proprio ambito di lavoro.

Portfolio fotografico: